# Hungarian translation for vte. # Copyright (C) 2003-2016 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the vte package. # # Andras Timar , 2003. # Laszlo Dvornik , 2004. # Gabor Kelemen , 2005, 2007, 2008, 2010. # Balázs Úr , 2014, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vte master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-31 12:51+0200\n" "Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror(). #: ../src/vte.cc:3966 #, c-format msgid "Error reading from child: %s." msgstr "Hiba a gyermekből olvasás közben: %s." #: ../src/vte.cc:4122 #, c-format msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." msgstr "Hiba (%s) történt az adatkonverzió közben a gyermek számára, eldobva." #: ../src/vte.cc:8179 msgid "WARNING" msgstr "FIGYELMEZTETÉS" #: ../src/vte.cc:8180 msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!" msgstr "" "A GnuTLS nincs engedélyezve. Az adatok titkosítatlanul lesznek a lemezre " "írva!" #: ../src/vtegtk.cc:3618 #, c-format msgid "Unable to convert characters from %s to %s." msgstr "Nem lehet átalakítani a karaktereket %s és %s között."