# Italian translation of vte. # Copyright (C) 2003-2010, 2015, 2016, 2018 THE vte'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the vte package. # Francesco Marletta , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Milo Casagrande , 2015, 2018. # Gianvito Cavasoli , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vte\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 10:02+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italiano \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror(). #: ../src/vte.cc:3966 #, c-format msgid "Error reading from child: %s." msgstr "Errore nella lettura dal processo figlio: %s." #: ../src/vte.cc:4122 #, c-format msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." msgstr "" "Errore (%s) nel convertire i dati per il processo figlio, rimarranno " "invariati." #: ../src/vte.cc:8179 msgid "WARNING" msgstr "Attenzione" #: ../src/vte.cc:8180 msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!" msgstr "GNUTLS non abilitato; i dati saranno scritti sul disco non cifrati." #: ../src/vtegtk.cc:3618 #, c-format msgid "Unable to convert characters from %s to %s." msgstr "Impossibile convertire i caratteri da %s a %s."