qt5-ukui-platformtheme/qt5-ukui-filedialog/translations/qt5-ukui-filedialog_ky.ts

253 lines
9.2 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ky_KG">
<context>
<name>MessageBox</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="vanished">Жабуу</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
<translation type="vanished">Аткарыла турган &apos;%1&apos; Qt %2 талап кылынат, Qt %3 табылган.</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
<translation type="vanished">Qt китепканасынын шайкеш келбеген катасы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialogButtonBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="vanished">МАКУЛ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>Show Details...</source>
<translation type="vanished">Егжей-тегжейин</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Details...</source>
<translation type="vanished">Маалымат жашыруу...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../ui_kyfiledialog.cpp" line="259"/>
<source>File Name</source>
<translation>Файлдын аты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_kyfiledialog.cpp" line="263"/>
<source>Modified Date</source>
<translation>Өзгөртүлгөн дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_kyfiledialog.cpp" line="267"/>
<source>File Type</source>
<translation>Файл түрү</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_kyfiledialog.cpp" line="271"/>
<source>File Size</source>
<translation>Файл өлчөмү</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_kyfiledialog.cpp" line="275"/>
<source>Original Path</source>
<translation>Оригиналдуу жол</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_kyfiledialog.cpp" line="284"/>
<source>Descending</source>
<translation>Түшүп</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_kyfiledialog.cpp" line="289"/>
<source>Ascending</source>
<translation>Көтөрүлүш</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_kyfiledialog.cpp" line="295"/>
<source>Use global sorting</source>
<translation>Глобалдык сорттоону колдонуу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_kyfiledialog.cpp" line="315"/>
<source>List View</source>
<translation>Тизменин көрүнүшү</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_kyfiledialog.cpp" line="316"/>
<source>Icon View</source>
<translation>Икона көрүнүшү</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="obsolete">Жабуу</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UKUI::TabWidget::DefaultSlideAnimatorFactory</name>
<message>
<location filename="../../libqt5-ukui-style/animations/tabwidget/ukui-tabwidget-default-slide-animator-factory.h" line="50"/>
<source>Default Slide</source>
<translation>Дефолт слайды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../libqt5-ukui-style/animations/tabwidget/ukui-tabwidget-default-slide-animator-factory.h" line="51"/>
<source>Let tab widget switch with a slide animation.</source>
<translation>Таблица виджет слайд анимациясы менен которуп берсин.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UKUIFileDialog::KyFileDialogHelper</name>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="2715"/>
<source>Open File</source>
<translation>Файлды ачуу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="2716"/>
<source>Save File</source>
<translation>Файлды сактоо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="2729"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Бардык файлдар (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UKUIFileDialog::KyNativeFileDialog</name>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="221"/>
<source>Go Back</source>
<translation>Артка кайрыл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="228"/>
<source>Go Forward</source>
<translation>Алга илгерилетүү</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="234"/>
<source>Cd Up</source>
<translation>Cd Up</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="241"/>
<source>Search</source>
<translation>Издөө</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="249"/>
<source>View Type</source>
<translation>Көрүү түрү</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="260"/>
<source>Sort Type</source>
<translation>Түрүн сорттоо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="265"/>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="378"/>
<source>Maximize</source>
<translation>Максималдуу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="279"/>
<source>Close</source>
<translation>Жабуу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="375"/>
<source>Restore</source>
<translation>Калыбына келтирүү</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="987"/>
<source>Name</source>
<translation>Аты-жөнү</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="990"/>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="1578"/>
<source>Open</source>
<translation>Ачуу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="991"/>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="1000"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Жокко чыгаруу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="995"/>
<source>Save as</source>
<translation>Үнөмдөө</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="997"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Жаңы папка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="999"/>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="1582"/>
<source>Save</source>
<translation>Сактоо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="1035"/>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="1036"/>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="1038"/>
<source>Directories</source>
<translation>Каталогдор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="1227"/>
<source>Warning</source>
<translation>Эскертүү</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="1227"/>
<source>exist, are you sure replace?</source>
<translation>бар, сиз сөзсүз алмаштырып жатасызбы?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="1920"/>
<source>NewFolder</source>
<translation>Жаңы папкалар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="2208"/>
<source>Undo</source>
<translation>Ундо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="2215"/>
<source>Redo</source>
<translation>Редо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="2414"/>
<source>warn</source>
<translation>эскертүү</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kyfiledialog.cpp" line="2414"/>
<source>This operation is not supported.</source>
<translation>Бул операция колдолбойт.</translation>
</message>
</context>
</TS>