aosp12/packages/apps/Gallery/res/values-sr/strings.xml

158 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"Све слике"</string>
<string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"Сви видео снимци"</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Камера"</string>
<string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"Галерија"</string>
<string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"Галерија"</string>
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Слике камере"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Видео снимци камере"</string>
<string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"Медији камере"</string>
<string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Опсеци слику"</string>
<string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"Прикажи слику"</string>
<string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"Подешавања камере"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Сачекајте…"</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"Потребно је да прикључите дељену меморију пре коришћења камере."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"Потребно је да уметнете SD картицу да бисте могли да користите камеру."</string>
<string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"Дељена меморија је пуна."</string>
<string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD картица је пуна."</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"Припрема дељене меморије..."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Припремање SD картице…"</string>
<string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Подешавање позадине..."</string>
<string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"Чување слике…"</string>
<string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"Сачекајте…"</string>
<string name="view" msgid="6277795271119411881">"Прикажи"</string>
<string name="details" msgid="8415120088556445230">"Детаљи"</string>
<string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"Прикажи на Google мапама"</string>
<string name="rotate" msgid="460017689320955494">"Ротирај"</string>
<string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Ротирај улево"</string>
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Ротирај удесно"</string>
<string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"Пројекција слајдова"</string>
<string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"Вишеструки избор"</string>
<string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"Сликај"</string>
<string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"Сними видео"</string>
<string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"Сачувај"</string>
<string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"Одбаци"</string>
<string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"Брисање"</string>
<string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"Желите ли да избришете ову слику?"</string>
<string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"Желите ли да избришете овај видео?"</string>
<string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"Желите ли да избришете ове медијске датотеке?"</string>
<string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"Избриши"</string>
<string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"Дели"</string>
<string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"Постави као"</string>
<string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"Пусти"</string>
<string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"Приложи"</string>
<string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"Откажи"</string>
<string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"Опсеци"</string>
<string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"Нема доступних апликација за дељење слике."</string>
<string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"Нема доступних апликација за дељење видео снимка."</string>
<string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"Нема доступних апликација за дељење медијских датотека."</string>
<string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"Пусти"</string>
<string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"Слике"</string>
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Позадина"</string>
<string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"Општа подешавања"</string>
<string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"Подешавања пројекције слајдова"</string>
<string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"Величина приказа"</string>
<string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"Избор величине приказа слика и видео снимака"</string>
<string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"Величина слике"</string>
<string-array name="pref_gallery_size_choices">
<item msgid="7157691836846678936">"Велика"</item>
<item msgid="1033164600689216410">"Мала"</item>
</string-array>
<string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"Редослед сортирања"</string>
<string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"Бирање редоследа сортирања слика и видео снимака"</string>
<string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"Сортирање слика"</string>
<string-array name="pref_gallery_sort_choices">
<item msgid="5546009539334018063">"Прво најновије"</item>
<item msgid="7931283047572866748">"Најновије последње"</item>
</string-array>
<string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"Интервал пројекције слајдова"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"Бирање трајања приказа појединачних слајдова у оквиру пројекције"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"Интервал пројекције слајдова"</string>
<string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices">
<item msgid="3089037742117543119">"2 секунде"</item>
<item msgid="738579316565625730">"3 секунде"</item>
<item msgid="5670078787463530498">"4 секунде"</item>
</string-array>
<string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"Прелаз пројекције слајдова"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"Избор ефекта који ће се користити при преласку са једног слајда на други"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"Прелаз пројекције слајдова"</string>
<string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices">
<item msgid="2825716730899894863">"Потамни и избледи"</item>
<item msgid="403116336404005687">"Померање налево-надесно"</item>
<item msgid="4901733079450971731">"Померање нагоре-надоле"</item>
<item msgid="9006732482485375438">"Насумични избор"</item>
</string-array>
<string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"Понови пројекцију слајдова"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"Пуштање пројекције слајдова више пута"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"Насумично пусти слајдове"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"Приказивање слика насумичним редоследом"</string>
<string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"Подешавања"</string>
<string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"Нема пронађених медијских садржаја."</string>
<string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"Потврда брисања"</string>
<string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"Прикажи потврду пре брисања слике или видео снимка"</string>
<string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"На овој слици нису сачуване информације о локацији."</string>
<string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"Детаљи"</string>
<string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"Величина датотеке:"</string>
<string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"Резолуција:"</string>
<string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"Произвођач:"</string>
<string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"Модел:"</string>
<string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"Баланс беле боје:"</string>
<string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"Географска ширина за GPS:"</string>
<string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"Географска дужина за GPS:"</string>
<string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"Локација:"</string>
<string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"Трајање:"</string>
<string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"Датум снимања:"</string>
<string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"Број кадрова у секунди:"</string>
<string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"Брзина у битовима:"</string>
<string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Кодек:"</string>
<string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"Формат:"</string>
<string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> кадрова у секунди"</string>
<string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> kB/сек"</string>
<string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> MB/сек"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"Потврди"</string>
<string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"Опције слике"</string>
<string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"Опције за видео"</string>
<string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Додирните неко лице за почетак."</string>
<string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"Галерија"</string>
<string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"Избор слике"</string>
<string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"Галерија"</string>
<string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"Избор видео снимка"</string>
<string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"Дељење слика преко"</string>
<string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"Постављање слике као"</string>
<string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"Дељење видео снимка преко"</string>
<string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"Дељење датотека медија преко"</string>
<string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"Филмови"</string>
<string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Учитава се видео снимак…"</string>
<string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Наставак видео снимка"</string>
<string name="resume_playing_message" msgid="8480340146814638566">"Желите ли да наставите репродукцију видео снимка од <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Настави репродукцију"</string>
<string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Започни поново"</string>
<string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Оквир слике"</string>
<string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"Информације о датотеци:"</string>
<string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"Видео који сте снимили не може да се пошаље преко MMS-а јер је превелик. Покушајте да снимите краћи клип."</string>
<string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"Дели"</string>
<string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"Избриши"</string>
<string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"Откажи"</string>
<string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"Брисање слика..."</string>
</resources>