# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-12-23 00:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-16 22:47+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-" "plugins/language/ur_PK/)\n" "Language: ur_PK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../panel-plugin/devices.c:71 #, c-format msgid "%.1f B" msgstr "%.1f ب" #: ../panel-plugin/devices.c:72 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f ک.ب" #: ../panel-plugin/devices.c:73 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f م.ب" #: ../panel-plugin/devices.c:74 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f گ.ب" #: ../panel-plugin/devices.c:83 #, c-format msgid "size: %g\n" msgstr "حجم: %g\n" #: ../panel-plugin/devices.c:84 #, c-format msgid "used size: %g\n" msgstr "استعمال شدہ حجم: %g\n" #: ../panel-plugin/devices.c:85 #, c-format msgid "available size: %g\n" msgstr "" #: ../panel-plugin/devices.c:86 #, c-format msgid "percentage used: %d\n" msgstr "استعمال شدہ فیصد: %d\n" #: ../panel-plugin/devices.c:87 #, c-format msgid "file system type: %s\n" msgstr "فائل سسٹم قسم: %s\n" #: ../panel-plugin/devices.c:88 #, c-format msgid "actual mount point: %s\n" msgstr "اصل ماؤنٹ پوائنٹ: %s\n" #: ../panel-plugin/devices.c:172 #, c-format msgid "disk: %s\n" msgstr "ڈسک: %s\n" #: ../panel-plugin/devices.c:173 #, c-format msgid "mount point: %s\n" msgstr "ماؤنٹ پوائنٹ: %s\n" #: ../panel-plugin/devices.c:177 #, c-format msgid "not mounted\n" msgstr "غیر ماؤنٹ\n" #: ../panel-plugin/devices.c:293 ../panel-plugin/devices.c:316 #: ../panel-plugin/devices.c:379 ../panel-plugin/devices.c:390 #: ../panel-plugin/devices.c:400 ../panel-plugin/devices.c:486 msgid "Xfce 4 Mount Plugin" msgstr "" #: ../panel-plugin/devices.c:295 msgid "Failed to mount device:" msgstr "" #: ../panel-plugin/devices.c:318 msgid "Error executing on-mount command:" msgstr "" #: ../panel-plugin/devices.c:381 msgid "Failed to umount device:" msgstr "" #: ../panel-plugin/devices.c:392 msgid "The device should be removable safely now:" msgstr "" #: ../panel-plugin/devices.c:402 msgid "An error occurred. The device should not be removed:" msgstr "" #: ../panel-plugin/devices.c:488 msgid "" "Your /etc/fstab could not be read. This will severely degrade the plugin's " "abilities." msgstr "" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:189 msgid " -> " msgstr "" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:248 #, c-format msgid "[%s/%s] %s free" msgstr "" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:271 msgid "not mounted" msgstr "ماؤنٹ نہیں ہے" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:346 msgid "" "Xfce 4 Mount Plugin – Devices and Mount " "Points" msgstr "" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:563 msgid "devices" msgstr "ڈیوائسس" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:754 msgid "Mount Plugin" msgstr "ماؤنٹ پلگ ان" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:759 msgid "Properties" msgstr "خصوصیات" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:790 msgid "" "This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the " "\"unmount\" command string." msgstr "" "یہ تب مفید اور مطلوب ہے اگر آپ \"sync\" کو بطور \"unmount\" کمانڈ سٹرنگ کا " "حصہ متعین کریں." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:794 msgid "Show _message after unmount" msgstr "ان ماؤنٹ کے بعد _پیغام دکھائیں" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:806 msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel." msgstr "آپ پینل میں دکھانے کے لیے ایک خوبصورت آئکن متعین کرسکتے ہیں." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:812 msgid "Icon:" msgstr "آئکن:" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:816 msgid "Select an image" msgstr "تصویر منتخب کریں" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:823 msgid "_General" msgstr "_عام" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:838 #, c-format msgid "" "This command will be executed after mounting the device with the mount point " "of the device as argument.\n" "If you are unsure what to insert, try \"exo-open %m\".\n" "'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint." msgstr "" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:847 msgid "_Execute after mounting:" msgstr "ماؤنٹ کے بعد _چلائیں:" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:870 msgid "" "WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they " "may be good for, keep your hands off!" msgstr "" "انتباہ: یہ آپشن صرف ایکسپرٹ حضرات کے لیے ہیں! اگر آپ نہیں جانتے کہ آپ کے لیے " "کیا درست ہے تو اپنے آپ کو انہیں چھیڑنے سے باز رکھیں!" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:874 msgid "_Custom commands" msgstr "_صوابدیدی کمانڈز" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:893 #, c-format msgid "" "Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend " "\"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n" "'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint." msgstr "" "زیادہ تر صارفین \"unmount %d\" کمانڈ کی دونوں کمانڈز کے شروع میں صرف \"sudo" "\" یا \"sync %d &&\" لگاتے ہیں\n" "ڈیوائس کے تعین کے لیے '%d' استعمال ہوتی ہے. اور ماؤنٹ پؤانٹ کے لیے '%m'." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:901 msgid "_Mount command:" msgstr "_ماؤنٹ کمانڈ:" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:906 msgid "_Unmount command:" msgstr "_ان ماؤنٹ کمانڈ:" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:931 msgid "_Commands" msgstr "_کمانڈز" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:946 msgid "" "Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, " "SHFS and SSHFS." msgstr "" "اس آپشن کو نیٹ ورک فائل سسٹم دکھانے کے لیے فعال کریں جیسے NFS, SMBFS, SHFS " "and SSHFS" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:950 msgid "Display _network file systems" msgstr "_نیٹ ورک فائل سسٹم دکھائیں" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:963 msgid "" "Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert " "before mounting." msgstr "" "اس آپشن کو CD-drive ان ماؤنٹ کرنے کے بعد نکالنے کے لیے اور ماؤنٹ سے پہلے " "مندرج کرنے کے لیے فعال کریں." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:967 msgid "_Eject CD-drives" msgstr "سی ڈی ڈرائیوز ن_کالیں" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:980 msgid "Activate this option to only have the mount points be displayed." msgstr "صرف ماؤنٹ پؤائنٹس کو ظاہر کرنے کے لیے اسے فعال کریں" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:983 msgid "Display _mount points only" msgstr "صرف _ماؤنٹ پؤائنٹ ظاہر کریں" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:998 msgid "" "Trim the device names to the number of characters specified in the spin " "button." msgstr "" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1004 msgid "Trim device names: " msgstr "" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1013 msgid " characters" msgstr "" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1030 msgid "" "Exclude the following file systems from the menu.\n" "The list is separated by simple spaces.\n" "It is up to you to specify correct devices or mount points.\n" "An asterisk (*) can be used as a placeholder at the end of\n" "a path, e.g., \"/mnt/*\" to exclude any mountpoints below \"/mnt\".\n" msgstr "" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1041 msgid "E_xclude specified file systems" msgstr "معینہ فائل سسٹمز مستثنی کریں" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1056 msgid "_File systems" msgstr "_فائل سسٹمز:" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1081 msgid "Show partitions/devices and allow to mount/unmount them" msgstr "" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1083 msgid "Copyright (c) 2005-2018\n" msgstr "" #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.h:1 msgid "Mount devices" msgstr "ماؤنٹ ڈیواسس" #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.h:2 msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request." msgstr "تمام قابلِ ماؤنٹ ڈیوائس ظاہر کریں اور انہیں درخواست پر ان ماؤنٹ کریں"