1356 lines
56 KiB
XML
1356 lines
56 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="ky">
|
||
<context>
|
||
<name></name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../kylin-printer.desktop.in.h" line="1"/>
|
||
<source>Printers</source>
|
||
<translation>Принтерлер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../backend/data/kylin-printer-applet.desktop.in.h" line="1"/>
|
||
<source>Printers-backend</source>
|
||
<translation>Принтерлер-колдоосу</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddPrinterWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.ui" line="26"/>
|
||
<source>AddPrinterWindow</source>
|
||
<translation>АддПринтерВиндоу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Add Printer</source>
|
||
<translation>Принтер кошуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Auto</source>
|
||
<translation>Авто</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="133"/>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Manual</source>
|
||
<translation>Колдонмо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Device List</source>
|
||
<translation>Түзмөк тизмеси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="171"/>
|
||
<source>Protocol</source>
|
||
<translation>Протокол</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Дареги</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Издөө</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="182"/>
|
||
<source>socket</source>
|
||
<translation>розетка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="183"/>
|
||
<source>ipp</source>
|
||
<translation>ипп</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="184"/>
|
||
<source>http</source>
|
||
<translation>Http</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="190"/>
|
||
<source>name</source>
|
||
<translation>аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="191"/>
|
||
<source>location</source>
|
||
<translation>жайгашкан жери</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="192"/>
|
||
<source>driver</source>
|
||
<translation>айдоочу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="197"/>
|
||
<source>forward</source>
|
||
<translation>алдыга</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="226"/>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ката</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Add printer failed: no PPD selected!</source>
|
||
<translation>Принтер кошуу ишке ашпады: ППД тандалган жок!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Add printer failed,please retry after a while.</source>
|
||
<translation>Принтер кошуу ишке ашпады,сураныч, бир аз убакыт өткөндөн кийин кайра кирүү.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="243"/>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="442"/>
|
||
<source>Confirm</source>
|
||
<translation>Ырастоосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="246"/>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="254"/>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="264"/>
|
||
<source>Hint</source>
|
||
<translation>Хинт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="246"/>
|
||
<source>Add printer successfully,printer a test page?</source>
|
||
<translation>Принтерди ийгиликтүү кошуу,принтер тест баракчасы?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="248"/>
|
||
<source>Print test page</source>
|
||
<translation>Тест бетин басып чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="249"/>
|
||
<source>Check Printer</source>
|
||
<translation>Принтер текшерүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="254"/>
|
||
<source>Is the test page printed successfully?</source>
|
||
<translation>Сыноо баракчасы ийгиликтүү басылып чыктыбы?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Ооба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="257"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Жок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="264"/>
|
||
<source>Test print failed.Do you want to change a printer driver?</source>
|
||
<translation>Тест басып чыгаруу ишке ашпады. Принтер драйверин өзгөртүүнү каалайсызбы?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="266"/>
|
||
<source>Change Driver</source>
|
||
<translation>Драйверди өзгөртүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="267"/>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="443"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жокко чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="290"/>
|
||
<source>Searching...</source>
|
||
<translation>Издөө...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="299"/>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="351"/>
|
||
<source>Searching printers...</source>
|
||
<translation>Принтерлерди издөө...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="331"/>
|
||
<source>Can not find this Printer!</source>
|
||
<translation>Бул Принтер таба албайт!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="418"/>
|
||
<source>Searching printer driver...</source>
|
||
<translation>Принтер драйверин издөө...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="440"/>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="498"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Эскертүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="440"/>
|
||
<source>Install driver package automatically failed,continue?</source>
|
||
<translation>Драйвер пакетин орнотуу автоматтык түрдө ишке ашпады,улантуу?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Printer Name Cannot Contains '/\'"?#', And More Than 0 Letter, Less Than 128 Letters !</source>
|
||
<translation type="vanished">Принтер аты '/',#', жана 0-дан ашык кат, 128 каттан аз !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="500"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exist Same Name Printer!</source>
|
||
<translation type="vanished">Бар ошол эле аты Принтер!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Printer Name Illegal!</source>
|
||
<translation type="vanished">Принтер аты Мыйзамсыз!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AutoSearchResultModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/add_printer_window.cpp" line="637"/>
|
||
<source>network</source>
|
||
<translation>тармак</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BaseNotifyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/base_notify_dialog.ui" line="35"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Диалог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/base_notify_dialog.ui" line="124"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>ТекстЛабель</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChoosePpdComboBox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="15"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="22"/>
|
||
<source>Choose PPD</source>
|
||
<translation>ППД тандоо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="16"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="25"/>
|
||
<source>Choose from the PPD library</source>
|
||
<translation>ППД китепканасынан тандоо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="17"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="29"/>
|
||
<source>Add local PPD</source>
|
||
<translation>Жергиликтүү ППД кошуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Please select a deb package.</source>
|
||
<translation>Сураныч, дебют пакетин тандаңыз.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Deb File(*.deb)</source>
|
||
<translation>Деб Файл (*.deb)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Choose</source>
|
||
<translation>Тандоо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жокко чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Searching driver...</source>
|
||
<translation>Издөө драйвери...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Эскертүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Install package failed,please retry.</source>
|
||
<translation>Пакетти орнотуу ишке ашпады,сураныч, кайра киргиле.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/choose_ppd_combo_box.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Ооба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No driver package selected,Continue?</source>
|
||
<translation type="vanished">Эч кандай драйвер топтому тандалган жок,Улантуу?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirm</source>
|
||
<translation type="vanished">Ырастоосу</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigIPAddressDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/config_ip_address_dialog.ui" line="26"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Диалог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/config_ip_address_dialog.ui" line="247"/>
|
||
<source>初始地址:api.kylinos.cn</source>
|
||
<translation>初始地址:api.kylinos.cn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/config_ip_address_dialog.cpp" line="20"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Конфигур</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/config_ip_address_dialog.cpp" line="22"/>
|
||
<source>Service address:</source>
|
||
<translation>Кызмат дареги:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/config_ip_address_dialog.cpp" line="23"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жокко чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/config_ip_address_dialog.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation>Макул</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/config_ip_address_dialog.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Эскертүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/config_ip_address_dialog.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Config init failed</source>
|
||
<translation>Конфиг ингити ишке ашпады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/config_ip_address_dialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Confirm</source>
|
||
<translation>Ырастоосу</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CupsDebugLoggingCheckbox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/cups_debug_logging_checkbox.cpp" line="8"/>
|
||
<source>Retain debug info for troubleshooting</source>
|
||
<translation>Көйгөйлөрдү жоюу үчүн дебуг маалыматын сактагыла</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DebInstallWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/deb_install_window.ui" line="32"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/deb_install_window.ui" line="75"/>
|
||
<source>Driver</source>
|
||
<translation>Драйвер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/deb_install_window.ui" line="143"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жокко чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/deb_install_window.ui" line="162"/>
|
||
<source>Confirm</source>
|
||
<translation>Ырастоосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/deb_install_window.cpp" line="23"/>
|
||
<source>Modify Printer Driver</source>
|
||
<translation>Принтер драйверин өзгөртүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/deb_install_window.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ката</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/deb_install_window.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Modify PPD failed: no PPD selected!</source>
|
||
<translation>ППДны өзгөртүү ишке ашпады: ППД тандалган жок!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DeviceListButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/device_list_button.cpp" line="46"/>
|
||
<location filename="../ui/device_list_button.cpp" line="261"/>
|
||
<location filename="../ui/device_list_button.cpp" line="293"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Дефолт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/device_list_button.cpp" line="109"/>
|
||
<location filename="../ui/device_list_button.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Set Default</source>
|
||
<translation>Дефолтту орнотуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/device_list_button.cpp" line="111"/>
|
||
<location filename="../ui/device_list_button.cpp" line="142"/>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Иштетилген</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/device_list_button.cpp" line="115"/>
|
||
<location filename="../ui/device_list_button.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Shared</source>
|
||
<translation>Бөлүштүрүлгөн</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DeviceMap</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../device_manager/device_map.cpp" line="194"/>
|
||
<source>Printer</source>
|
||
<translation>Принтер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../device_manager/device_map.cpp" line="196"/>
|
||
<source>Printers</source>
|
||
<translation>Принтерлер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../device_manager/device_map.cpp" line="198"/>
|
||
<source>plug-in:</source>
|
||
<translation>плагин:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../device_manager/device_map.cpp" line="200"/>
|
||
<source>unplugged:</source>
|
||
<translation>өчүрүлбөгөн:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EmptyWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/right_widget.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Please click "+" button to add a printer.</source>
|
||
<translation>Принтер кошуу үчүн "+" баскычын басыңыз.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EventNotifyMonitor</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../backend/event_notify_monitor.cpp" line="430"/>
|
||
<location filename="../backend/event_notify_monitor.cpp" line="482"/>
|
||
<source>Printer </source>
|
||
<translation>Принтер </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../backend/event_notify_monitor.cpp" line="454"/>
|
||
<location filename="../backend/event_notify_monitor.cpp" line="469"/>
|
||
<source>Job:</source>
|
||
<translation>Аюб:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../backend/event_notify_monitor.cpp" line="456"/>
|
||
<source>created!</source>
|
||
<translation>түзүлгөн!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../backend/event_notify_monitor.cpp" line="471"/>
|
||
<source>completed!</source>
|
||
<translation>аяктады!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>JobManagerModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="25"/>
|
||
<source>Test Page</source>
|
||
<translation>Тест баракчасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="28"/>
|
||
<source>untitled</source>
|
||
<translation>чексиз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="39"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>белгисиз</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>JobManagerWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Printer</source>
|
||
<translation>Принтер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="387"/>
|
||
<source>Cancel print</source>
|
||
<translation>Басып чыгарууну жокко чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="390"/>
|
||
<source>Delete print</source>
|
||
<translation>Басып чыгарууну жоготуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="393"/>
|
||
<source>Hold print</source>
|
||
<translation>Басып чыгарууну өткөрүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="396"/>
|
||
<source>Release print</source>
|
||
<translation>Басып чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="399"/>
|
||
<source>Repaint</source>
|
||
<translation>Кайра боёлуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="415"/>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="421"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Эскертүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="415"/>
|
||
<source>Set error: Job status has been updated!</source>
|
||
<translation>Катаны коюу: Аюб статусу жаңыланды!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="417"/>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="423"/>
|
||
<source>Sure</source>
|
||
<translation>Албетте</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="421"/>
|
||
<source>Cannot move job to itself!</source>
|
||
<translation>Жумушту өзүнө көчүрүү мүмкүн эмес!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>JobMenu</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Cancel print</source>
|
||
<translation>Басып чыгарууну жокко чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Delete print</source>
|
||
<translation>Басып чыгарууну жоготуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Hold print</source>
|
||
<translation>Басып чыгарууну өткөрүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Release print</source>
|
||
<translation>Басып чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Repaint</source>
|
||
<translation>Кайра боёлуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Use other printer...</source>
|
||
<translation>Башка принтер колдонуу...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LeftWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/left_widget.cpp" line="20"/>
|
||
<source>Printer</source>
|
||
<translation>Принтер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/left_widget.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Device List</source>
|
||
<translation>Түзмөк тизмеси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/left_widget.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Are you sure to delete "%1"?</source>
|
||
<translation>"%1"-ды жоготосуңарбы?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation type="vanished">Ооба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/left_widget.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Жоготуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/left_widget.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жокко чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/left_widget.cpp" line="364"/>
|
||
<source>Set Default Failed!</source>
|
||
<translation>Дефолтту орнотуу ишке ашпады!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/left_widget.cpp" line="366"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Эскертүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/left_widget.cpp" line="368"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабуу</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWinPropertyWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.ui" line="26"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Printer</source>
|
||
<translation>Принтер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Property</source>
|
||
<translation>Мүлк</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Job List</source>
|
||
<translation>Аюб тизмеси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="86"/>
|
||
<source>PrintTest</source>
|
||
<translation>PrintTest</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="179"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Idle</source>
|
||
<translation>Бош</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="183"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Printing</source>
|
||
<translation>Басып чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="187"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="189"/>
|
||
<source>Stopped</source>
|
||
<translation>Токтотулган</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="194"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Белгисиз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Printer Name Cannot Be Null!</source>
|
||
<translation>Принтер аты Жок болушу мүмкүн эмес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="220"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="230"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="248"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="257"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="276"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Эскертүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="222"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="232"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="250"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="229"/>
|
||
<source>Printer Name Cannot Contains '/\'"?#', And More Than 0 Letter, Less Than 128 Letters !</source>
|
||
<translation>Принтер аты '/',#', жана 0-дан ашык кат, 128 каттан аз !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="247"/>
|
||
<source>Exist Same Name Printer!</source>
|
||
<translation>Бар ошол эле аты Принтер!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Printer Name Illegal!</source>
|
||
<translation>Принтер аты Мыйзамсыз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="274"/>
|
||
<source>Are you sure to rename </source>
|
||
<translation>Атын өзгөртсөңүз болот </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="277"/>
|
||
<source>This action will delete the job queue too!</source>
|
||
<translation>Бул акция жумуш кезегин да жоготот!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="279"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Ооба</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Printer</source>
|
||
<translation>Принтер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Delete Failed!</source>
|
||
<translation>Жоготуу ишке ашпады!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="220"/>
|
||
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Эскертүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="222"/>
|
||
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="261"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Add printer failed,please retry after a while.</source>
|
||
<translation>Принтер кошуу ишке ашпады,сураныч, бир аз убакыт өткөндөн кийин кайра кирүү.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="319"/>
|
||
<source>Try to connect the Printer...</source>
|
||
<translation>Принтер туташтырууга аракет...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="324"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ката</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="324"/>
|
||
<source>Open Printer Failed,Please Del And Add Printer, Then Try Again!</source>
|
||
<translation>Ачык Принтер ишке ашпады,Сураныч, Дель жана Принтер кошуу, Андан кийин кайра аракет!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="326"/>
|
||
<source>Sure</source>
|
||
<translation>Албетте</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MenuModule</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.cpp" line="60"/>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Жардам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.cpp" line="62"/>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.cpp" line="98"/>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Жөнүндө</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.cpp" line="64"/>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Конфигур</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.cpp" line="66"/>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Чыгуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.cpp" line="231"/>
|
||
<source>Version: </source>
|
||
<translation>Версиясы: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.cpp" line="283"/>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.cpp" line="291"/>
|
||
<source>Service & Support: </source>
|
||
<translation>Кызмат &amp: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/menumodule.h" line="58"/>
|
||
<source>Printer</source>
|
||
<translation>Принтер</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NewPopWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.ui" line="32"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Printer</source>
|
||
<translation>Принтер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Print Test Page</source>
|
||
<translation>Тест бетин басып чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="60"/>
|
||
<source>View Device</source>
|
||
<translation>Түзмөк көрүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Manual Install</source>
|
||
<translation>Кол менен орнотуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="128"/>
|
||
<source>Installing......</source>
|
||
<translation>Орнотуу ......</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Successful installation!</source>
|
||
<translation>Ийгиликтүү орнотуу!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="164"/>
|
||
<source>Installation failed!</source>
|
||
<translation>Орнотуу ишке ашпады!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Printer Detected:</source>
|
||
<translation>Принтер аныкталды:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="205"/>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="212"/>
|
||
<source>Hint</source>
|
||
<translation>Хинт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="205"/>
|
||
<source>Is the test page printed successfully?</source>
|
||
<translation>Сыноо баракчасы ийгиликтүү басылып чыктыбы?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Ооба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="207"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Жок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="212"/>
|
||
<source>Test print failed.Do you want to change a printer driver?</source>
|
||
<translation>Тест басып чыгаруу ишке ашпады. Принтер драйверин өзгөртүүнү каалайсызбы?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="213"/>
|
||
<source>Change Driver</source>
|
||
<translation>Драйверди өзгөртүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="214"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жокко чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ката</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Failed to start, please try to add the printer again!</source>
|
||
<translation>Баштоо ишке ашпады, принтер кошууга аракет кылыңыз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_pop_window/new_pop_window.cpp" line="229"/>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation>Макул</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PropertyListWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_property_window/property_list_window.ui" line="26"/>
|
||
<source>PropertyListWindow</source>
|
||
<translation>PropertyListWindow</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_property_window/property_list_window.cpp" line="9"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жокко чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_property_window/property_list_window.cpp" line="10"/>
|
||
<source>Confirm</source>
|
||
<translation>Ырастоосу</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PropertyManagerModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Model:</source>
|
||
<translation>Модели:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="128"/>
|
||
<source>Status:</source>
|
||
<translation>Абалы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation>Жайгашкан жери:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/main_win_property_widget.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Driver:</source>
|
||
<translation>Драйвер:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PropertyWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="20"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="59"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="122"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="245"/>
|
||
<source>base</source>
|
||
<translation>база</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="22"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="249"/>
|
||
<source>advanced</source>
|
||
<translation>өнүккөн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="40"/>
|
||
<source>PrinterProperty</source>
|
||
<translation>ПринтерПроперти</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="75"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="130"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="275"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Аты-жөнү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="76"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="133"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="279"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Жайгашкан жери</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="77"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="137"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="284"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>Абалы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="78"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="157"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="288"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="326"/>
|
||
<source>Driver</source>
|
||
<translation>Драйвер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Modify</source>
|
||
<translation>Өзгөртүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="83"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="160"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="292"/>
|
||
<source>URI</source>
|
||
<translation>URI</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="139"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Idle</source>
|
||
<translation>Бош</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="143"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Printing</source>
|
||
<translation>Басып чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="147"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="149"/>
|
||
<source>Stopped</source>
|
||
<translation>Токтотулган</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Unknow</source>
|
||
<translation>Билбестик</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="197"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="342"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="358"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="369"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Эскертүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="197"/>
|
||
<source>Error happened, all options restored!.</source>
|
||
<translation>Ката болду, бардык параметрлери калыбына келтирилди!.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Confirm</source>
|
||
<translation>Ырастоосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="341"/>
|
||
<source>Printer Name Cannot Contains '/\'"?#', And More Than 0 Letter, Less Than 128 Letters !</source>
|
||
<translation>Принтер аты '/',#', жана 0-дан ашык кат, 128 каттан аз !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="344"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="360"/>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="371"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="357"/>
|
||
<source>Exist Same Name Printer!</source>
|
||
<translation>Бар ошол эле аты Принтер!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/property_window.cpp" line="368"/>
|
||
<source>Printer Name Illegal!</source>
|
||
<translation>Принтер аты Мыйзамсыз!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProperytItemWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_property_window/property_itemwidget.cpp" line="214"/>
|
||
<source>Idle</source>
|
||
<translation>Бош</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_property_window/property_itemwidget.cpp" line="217"/>
|
||
<source>Printing</source>
|
||
<translation>Басып чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_property_window/property_itemwidget.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Stopped</source>
|
||
<translation>Токтотулган</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/new_property_window/property_itemwidget.cpp" line="223"/>
|
||
<source>Unknow</source>
|
||
<translation>Билбестик</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="30"/>
|
||
<source>id</source>
|
||
<translation>идентификация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="31"/>
|
||
<source>user</source>
|
||
<translation>колдонуучу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="32"/>
|
||
<source>title</source>
|
||
<translation>аталышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="33"/>
|
||
<source>printer name</source>
|
||
<translation>Принтер аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="34"/>
|
||
<source>size</source>
|
||
<translation>өлчөмү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="35"/>
|
||
<source>create time</source>
|
||
<translation>убакыт түзүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="36"/>
|
||
<source>job state</source>
|
||
<translation>жумуш абалы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="42"/>
|
||
<source>Job is waiting to be printed</source>
|
||
<translation>Аюб басып чыгарууну күтүп жатат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="43"/>
|
||
<source>Job is held for printing</source>
|
||
<translation>Аюб басып чыгаруу үчүн өткөрүлөт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="44"/>
|
||
<source>Job is currently printing</source>
|
||
<translation>Азыркы учурда Аюб басып чыгарууда</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="45"/>
|
||
<source>Job has been stopped</source>
|
||
<translation>Аюб токтотулган</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="46"/>
|
||
<source>Job has been canceled</source>
|
||
<translation>Аюб жокко чыгарылган</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="47"/>
|
||
<source>Job has aborted due to error</source>
|
||
<translation>Аюб катадан улам токтоп калды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/job_manager_window.h" line="48"/>
|
||
<source>Job has completed successfully</source>
|
||
<translation>Аюб ийгиликтүү аяктады</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QuadBtnsTitleBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/quad_btns_title_bar.cpp" line="16"/>
|
||
<source>menu</source>
|
||
<translation>меню</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/quad_btns_title_bar.cpp" line="25"/>
|
||
<source>minimize</source>
|
||
<translation>минималдуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/quad_btns_title_bar.cpp" line="39"/>
|
||
<source>full screen</source>
|
||
<translation>толук экран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/quad_btns_title_bar.cpp" line="53"/>
|
||
<source>close</source>
|
||
<translation>жакын</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RenamePrinterDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/rename_printer_dialog.ui" line="26"/>
|
||
<source>RenamePrinterDialog</source>
|
||
<translation>RenamePrinterDialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/rename_printer_dialog.ui" line="148"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жокко чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/rename_printer_dialog.ui" line="167"/>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation>Макул</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/rename_printer_dialog.cpp" line="11"/>
|
||
<source>Printer Name</source>
|
||
<translation>Принтер аты</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SelectPpdDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/select_ppd_dialog.ui" line="26"/>
|
||
<source>SelectPpdDialog</source>
|
||
<translation>SelectPpdDialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/select_ppd_dialog.ui" line="316"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жокко чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/select_ppd_dialog.ui" line="354"/>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Колдонуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/select_ppd_dialog.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Printer Driver</source>
|
||
<translation>Принтер драйвери</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/select_ppd_dialog.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Reading Drivers,Please Wait...</source>
|
||
<translation>Окуу Драйверлер,Сураныч, күтүү...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/select_ppd_dialog.cpp" line="203"/>
|
||
<source>Please Choose Model And Vender!</source>
|
||
<translation>Сураныч, Модели жана Вердер тандоо!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/select_ppd_dialog.cpp" line="204"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Эскертүү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ui/main_win_ui/select_ppd_dialog.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабуу</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SystemNotification</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/system_notification.cpp" line="21"/>
|
||
<source>Printer Info</source>
|
||
<translation>Принтер Инфо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/system_notification.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Printer</source>
|
||
<translation>Принтер</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrayWin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../backend/ui/tray_win.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Minimize</source>
|
||
<translation>Минималдуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../backend/ui/tray_win.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Maximize</source>
|
||
<translation>Максималдуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../backend/ui/tray_win.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Чыгуу</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UkuiPrinterManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../printer_manager/ukui_printer.cpp" line="336"/>
|
||
<location filename="../printer_manager/ukui_printer.cpp" line="1414"/>
|
||
<source>Idle</source>
|
||
<translation>Бош</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../printer_manager/ukui_printer.cpp" line="338"/>
|
||
<location filename="../printer_manager/ukui_printer.cpp" line="1416"/>
|
||
<source>Printing</source>
|
||
<translation>Басып чыгаруу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../printer_manager/ukui_printer.cpp" line="340"/>
|
||
<location filename="../printer_manager/ukui_printer.cpp" line="1418"/>
|
||
<source>Stopped</source>
|
||
<translation>Токтотулган</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../printer_manager/ukui_printer.cpp" line="360"/>
|
||
<source>Printer Name Cannot Contains '/\'"?#', And More Than 0 Letter, Less Than 128 Letters !</source>
|
||
<translation>Принтер аты '/',#', жана 0-дан ашык кат, 128 каттан аз !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../printer_manager/ukui_printer.cpp" line="377"/>
|
||
<source>Exist Same Name Printer!</source>
|
||
<translation>Бар ошол эле аты Принтер!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../printer_manager/ukui_printer.cpp" line="380"/>
|
||
<source>Printer name is not case sensitive!</source>
|
||
<translation>Принтер аты жагдай сезгич эмес!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|