Translated using Weblate (Kyrgyz)

Currently translated at 92.8% (155 of 167 strings)

Translation: openkylin-nile-new/ukui-screensaver
Translate-URL: http://weblate.openkylin.top/projects/openkylin-nile-new/ukui-screensaver/ky/
This commit is contained in:
KevinDuan 2024-09-29 15:52:18 +00:00 committed by openkylin-weblate
parent 50285ea325
commit aca6609314
1 changed files with 53 additions and 53 deletions

View File

@ -26,7 +26,7 @@
<message>
<location filename="../src/widgets/authdialog.cpp" line="1171"/>
<source>Retry</source>
<translation>قايرا سىنوو</translation>
<translation>قايرا قايرا سىنوو</translation>
</message>
<message>
<source>UnLock</source>
@ -76,7 +76,7 @@
<message>
<location filename="../src/widgets/authdialog.cpp" line="458"/>
<source>Guest</source>
<translation>قونوق</translation>
<translation>قونوق (اتى جوق تىزىمدەتىش )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/authdialog.cpp" line="655"/>
@ -101,22 +101,22 @@
<message>
<location filename="../src/widgets/authdialog.cpp" line="932"/>
<source>Password:</source>
<translation>سىيفىر :</translation>
<translation>جاشىرۇۇن نومۇر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/authdialog.cpp" line="935"/>
<source>Input Password</source>
<translation>جاشىرۇۇن نومۇر كىرگىزۉۉ</translation>
<translation>جاشىرۇۇن نومۇردۇ كىرگىزىڭ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/authdialog.cpp" line="940"/>
<source>Username</source>
<translation>ابونت ناامى</translation>
<translation>كەرەكتۅۅچۉ ناامى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/authdialog.cpp" line="1010"/>
<source>User name input error!</source>
<translation>!كەرەكتۅۅچۉ اتاعىن كىرگىزۉۉ قاتاا</translation>
<translation>ىشتەتۉۉچۉ اتى قاتاا كىرگىزىلدى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/authdialog.cpp" line="1089"/>
@ -129,7 +129,7 @@
<location filename="../src/widgets/authdialog.cpp" line="1767"/>
<location filename="../src/widgets/authdialog.cpp" line="1948"/>
<source>Failed to verify %1, please enter password to unlock</source>
<translation>دالىلدۅ 1% جەڭىلۉۉ بولدۇ ، سىرلۇۇ نومۇر كىرگىزىڭ</translation>
<translation>دالىلدۅ 1% جەڭىلۉۉ بولدۇ ، جاشىرۇۇن نومۇر كىرگىزىڭ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/authdialog.cpp" line="1476"/>
@ -315,7 +315,7 @@
<location filename="../src/widgets/batterywidget.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/widgets/batterywidget.cpp" line="142"/>
<source>Charging...</source>
<translation>تۅك قاچالانىپ جاتات...</translation>
<translation>زەرەتلىنىۋاتىدۇ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/batterywidget.cpp" line="114"/>
@ -429,27 +429,27 @@
<message>
<location filename="../src/widgets/blockwidget.cpp" line="181"/>
<source>The following programs prevent restarting, you can click &quot;Cancel&quot; and then close these programs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>تۅمۅندۅكۉ پىروگراممىلار قايتادان قوزعوتۇشتۇ توسۇپ قالساڭىز بولوت ،سىز «ارعادان قالتىرىش »نى چەگىپ اندان بۇل تارتىپتەردى ئېتىۋەتسىڭىز بولوت .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/blockwidget.cpp" line="185"/>
<source>The following programs prevent the shutdown, you can click &quot;Cancel&quot; and then close these programs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>تۅمۅندۅكۉ پراگرامما ئېتىۋېتىلگەنلىكىنى توسۇپ قالات،سىز «ارعادان قالتىرىش »نى چەگىپ اندان بۇل پىروگىراممالاردى ئېتىۋەتسىڭىز بولوت .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/blockwidget.cpp" line="190"/>
<source>The following programs prevent suspend, you can click &quot;Cancel&quot; and then close these programs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>تۅمۅندۅكۉ پراگرامما ئۇيقۇنى توسۇپ قالات،سىز «ارعادان قالتىرىش »نى چەگىپ اندان بۇل پىروگىراممالاردى ئېتىۋەتسىڭىز بولوت .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/blockwidget.cpp" line="193"/>
<source>The following programs prevent hibernation, you can click &quot;Cancel&quot; and then close these programs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>تۅمۅندۅكۉ پراگرامما ئۇيقۇنى توسۇپ قالات،سىز «ارعادان قالتىرىش »نى چەگىپ اندان بۇل پىروگىراممالاردى ئېتىۋەتسىڭىز بولوت .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/blockwidget.cpp" line="197"/>
<source>The following programs prevent you from logging out, you can click &quot;Cancel&quot; and then close them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>تۅمۅندۅكۉ پىروگراممىلار بەكەر قىلۇۇنۇنۇ توسۇپ قالات،سىز «ارعادان قالتىرىش »نى چەگىپ اندان بۇل پىروگىراممالاردى ئېتىۋەتسىڭىز بولوت .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/blockwidget.cpp" line="247"/>
@ -1588,47 +1588,47 @@
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="284"/>
<source>%1% available, charged</source>
<translation>بۇنۇن %1% نى ىشتەتكەلى بولوت ، توشتۇ</translation>
<translation>%1 نى ىشتەتكەلى بولوت ، اقى الىپ بولدۇ .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="290"/>
<source>Left %1h %2m (%3%)</source>
<translation>%1h %2m (%3%) سول تاراپ</translation>
<translation>سول تاراپ %1 h %2 m (%3 %)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="295"/>
<source>%1% available</source>
<translation>بۇنۇن %1% نى ىشتەتكەلى بولوت</translation>
<translation>%1 ىشتەتكەلى بولوت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="301"/>
<source>Left %1h %2m to full</source>
<translation>%1h %2m سول تاراپ توشتۇ</translation>
<translation>سولعو %1 h %2 m لىق توشتۇ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="303"/>
<source>charging (%1%)</source>
<translation>(%1%) توشتۇ</translation>
<translation>زەرەتلىنىۋاتىدۇ (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="309"/>
<source>%1 waiting to discharge (%2%)</source>
<translation>%1 تۅك ۅندۉرۉشتۉ ساقتاپ جاتات (%2%)</translation>
<translation>%1 دوختۇرخانىدىن چىعۇۇنۇ ساقتاپ جاتات (%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="314"/>
<source>%1 waiting to charge (%2%)</source>
<translation>%1 تۅك قاچالوونۇ ساقتاپ جاتات (%2%)</translation>
<translation>%1 تۅك قاچالوونۇ ساقتاپ جاتات (%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="334"/>
<source>AC adapter</source>
<translation>شايكەشتىرگىچ AC</translation>
<translation>پىكىرى الماشتىرۇۇ شايكەشتىرگىچ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="338"/>
<source>Laptop battery</source>
<translation>جازما دارەك كومپىيۇتەر باتارىيەسى</translation>
<translation>جازما دارەك كومپىيۇتەر باتارېيەسى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="342"/>
@ -1658,7 +1658,7 @@
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="362"/>
<source>Cell phone</source>
<translation>ەسەپتەمەك</translation>
<translation>ۇقۇق ،امال تەلەفون</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="366"/>
@ -1678,7 +1678,7 @@
<message>
<location filename="../src/dbusifs/enginedevice.cpp" line="378"/>
<source>unrecognised</source>
<translation>تانىبادى</translation>
<translation>ايىرما ەتىلبەدى</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1954,7 +1954,7 @@
<message>
<location filename="../src/lock-backend/lightdmhelper.cpp" line="121"/>
<source>failed to start session.</source>
<translation>.سۆزلىتىشنى قوزعوتقولۇ بولبودۇ</translation>
<translation>دىيالوگنى باشتوو جەڭىلۉۉ بولدۇ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lock-backend/lightdmhelper.cpp" line="215"/>
@ -1964,7 +1964,7 @@
<message>
<location filename="../src/lock-backend/lightdmhelper.cpp" line="224"/>
<source>Guest</source>
<translation>قونوق</translation>
<translation>قونوق (اتى جوق تىزىمدەتىش )</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2009,7 +2009,7 @@
<location filename="../src/widgets/lockwidget.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/widgets/lockwidget.cpp" line="1706"/>
<source>system-monitor</source>
<translation>ساامالىق كۉزۅتكۉچ</translation>
<translation>سەستىمالۇۇ كۉزۅتكۉچ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/lockwidget.cpp" line="1232"/>
@ -2027,7 +2027,7 @@
<location filename="../src/widgets/lockwidget.cpp" line="1268"/>
<location filename="../src/widgets/lockwidget.cpp" line="1273"/>
<source>Multiple users are logged in at the same time.Are you sure you want to %1 this system?</source>
<translation>بىر قانچا كەرەكتۅۅچۉ بىر لا ۇباقىتتا ساامالىقا كىردى، بۇل %1 سەستىمانى ىشتەتىشتى بەكىتەسىزبى؟</translation>
<translation>بىر قانچا كەرەكتۅۅچۉ بىر لا ۇباقىتتا ساامالىقا كىردى، بۇل %1 سەستىمانى ىشتەتىشتى ايقىنداشتىراسىزبى؟</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
@ -2041,7 +2041,7 @@
<location filename="../src/widgets/lockwidget.cpp" line="1240"/>
<location filename="../src/widgets/lockwidget.cpp" line="1274"/>
<source>Shut Down</source>
<translation>جابۇۇ</translation>
<translation>تەلفوندۇ ەتىپ جىبەرۉۉ</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2307,7 +2307,7 @@
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.h" line="109"/>
<source>Hibernate</source>
<translation>ۅچۉككۅ كىرۉۉ</translation>
<translation>ئۈچەككە كىرۉۉ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.cpp" line="272"/>
@ -2342,18 +2342,18 @@
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.cpp" line="282"/>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.h" line="196"/>
<source>Shut Down</source>
<translation>جابۇۇ</translation>
<translation>تەلفوندۇ ەتىپ جىبەرۉۉ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.cpp" line="287"/>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.h" line="149"/>
<source>The current user logs out of the system, terminates the session, and returns to the login page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>گەزەكتە ابونتتار سەستىمادان بەكەر قىلىنىپ، سۉيلۅشۉۉنۉ ئاخىرلاشتۇردى داعى تىزىمدەتىش كۅرۉنۉشۉنۅ قايتات.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.cpp" line="297"/>
<source>Logout</source>
<translation>جانىپ سىندىرۇۇ</translation>
<translation>بەكەر قىلىۋەتمەك</translation>
</message>
<message>
<source>Power Off</source>
@ -2369,25 +2369,25 @@
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.h" line="97"/>
<source>SwitchUser</source>
<translation>ابونتتاردى الماشتىرۇۇ</translation>
<translation>سووداگەر ، جولووچۇ ئالماشتۇرماق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.h" line="135"/>
<source>LockScreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>قۇلپ ەكرانى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.cpp" line="285"/>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.h" line="147"/>
<source>Log Out</source>
<translation>جانىش ، قايتىش</translation>
<translation>بەكەر قىلىۋەتمەك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.h" line="160"/>
<source>UpgradeThenRestart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>جاڭىرتقاندان كىيىن قايتادان قوزعوتۇۇ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.h" line="173"/>
@ -2398,7 +2398,7 @@
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.cpp" line="295"/>
<location filename="../src/widgets/powerlistwidget.h" line="184"/>
<source>UpgradeThenShutdown</source>
<translation>چەگىن ۅستۉرۉپ ، اندان بەكىتىش</translation>
<translation>جاڭىلاعاندان كىيىن اپارات ەتىلەت</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2686,7 +2686,7 @@
<location filename="../src/widgets/userlistwidget.cpp" line="69"/>
<location filename="../src/widgets/userlistwidget.cpp" line="123"/>
<source>Guest</source>
<translation>قونوق</translation>
<translation>قونوق (اتى جوق تىزىمدەتىش )</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2798,7 +2798,7 @@
<message>
<location filename="../src/lock-command/main.cpp" line="44"/>
<source>Start command for the ukui ScreenSaver.</source>
<translation>ەكىران قورعوو پىروگىرامماسىنىن بۇيرۇعۇن قوزعوتۇۇ ukui</translation>
<translation>ەكىران قورعوو پراگرامماسىنىن بۇيرۇعۇن قوزعوتۇۇ ukui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lock-command/main.cpp" line="49"/>
@ -2810,17 +2810,17 @@
<message>
<location filename="../src/lock-command/main.cpp" line="52"/>
<source>query the status of the screen saver</source>
<translation>ەكىران قورعوو پىروگىرامماسىنىن ابالىن ىزىكتەش</translation>
<translation>ەكىران قورعوو پراگرامماسىنىن ابالىن ىزىكتەش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lock-command/main.cpp" line="55"/>
<source>unlock the screen saver</source>
<translation>ەكىران قورعوو پىروگىرامماسىنىن قۇلۇپتۇۇ اچۇۇ</translation>
<translation>ەكىران قورعوو پراگرامماسىنىن قۇلۇپتۇۇ اچۇۇ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lock-command/main.cpp" line="57"/>
<source>show the screensaver</source>
<translation>ەكىران قورعوو پىروگىرامماسىن كۅرسۅتۉۉ</translation>
<translation>ەكىران قورعوو پراگرامماسىن كۅرسۅتۉۉ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lock-command/main.cpp" line="60"/>
@ -2853,7 +2853,7 @@
<message>
<location filename="../src/lock-backend/main.cpp" line="56"/>
<source>Backend for the ukui ScreenSaver.</source>
<translation>.ەكىران قورعوو پىروگىرامماسىنىن ارتى ووزۇ ukui</translation>
<translation>.ەكىران قورعوو پراگرامماسىنىن ارتى ووزۇ ukui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lock-backend/main.cpp" line="62"/>
@ -2863,7 +2863,7 @@
<message>
<location filename="../src/lock-dialog/lockdialogmodel.cpp" line="40"/>
<source>Dialog for the ukui ScreenSaver.</source>
<translation>.ەكىران قورعوو پىروگىرامماسىنىن دىيالوگ كەرەنەسى ukui</translation>
<translation>.ەكىران قورعوو پراگرامماسىنىن دىيالوگ كەرەنەسى ukui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lock-dialog/lockdialogmodel.cpp" line="50"/>
@ -2874,22 +2874,22 @@
<location filename="../src/lock-dialog/lockdialogmodel.cpp" line="53"/>
<location filename="../src/lock-dialog/lockdialogmodel.cpp" line="58"/>
<source>lock the screen and show screensaver immediately</source>
<translation>ەكراندى قۇلۇپتوو داعى داروو ەكىران قورعوو پىروگىرامماسىن كۅرسۅتۉۉ</translation>
<translation>ەكراندى قۇلۇپتوو داعى داروو ەكىران قورعوو پراگرامماسىن كۅرسۅتۉۉ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lock-dialog/lockdialogmodel.cpp" line="55"/>
<source>show screensaver immediately</source>
<translation>ەكىران قورعوو پىروگىرامماسىن داروو كۅرسۅتۉۉ</translation>
<translation>ەكىران قورعوو پراگرامماسىن داروو كۅرسۅتۉۉ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lock-dialog/lockdialogmodel.cpp" line="61"/>
<source>show blank screensaver immediately and delay time to show lock</source>
<translation>كۅڭدۅي ەكىران قورعوو پىروگىرامماسىن داروو كۅرسۅتۉۉ داعى قۇلۇپتوو ۋاقتىنىنى كەچكىتىرىپ كۅرسۅتۉۉ</translation>
<translation>كۅڭدۅي ەكىران قورعوو پراگرامماسىن داروو كۅرسۅتۉۉ داعى قۇلۇپتوو ۇباقتىن كەچكىتىرىپ كۅرسۅتۉۉ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lock-dialog/lockdialogmodel.cpp" line="66"/>
<source>show blank screensaver immediately and if lock</source>
<translation>ەگەر قۇلۇپلانسا، كۅڭدۅي ەكىران قورعوو پىروگىرامماسىن داروو كۅرسۅتۉۉ</translation>
<translation>ەگەر قۇلۇپلانسا، كۅڭدۅي ەكىران قورعوو پراگرامماسىن داروو كۅرسۅتۉۉ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lock-dialog/lockdialogmodel.cpp" line="72"/>
@ -2899,7 +2899,7 @@
<message>
<location filename="../src/screensaver/main.cpp" line="63"/>
<source>Screensaver for ukui-screensaver</source>
<translation>ەكىران قورعوو پىروگىرامماسىنىن ەكىران قورعوو پىروگىرامماسى ukui</translation>
<translation>ەكىران قورعوو پراگرامماسىنىن ەكىران قورعوو پراگرامماسى ukui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/screensaver/main.cpp" line="67"/>