vte2.91/po/id.po

89 lines
2.8 KiB
Plaintext

# Indonesia translation of vte.
# Copyright (C) 2005 THE vte's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the vte package.
#
#
# Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte.master.id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=vte&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-26 12:56+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome-l10n-id@googlegroups."
"com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../src/iso2022.cc:71 ../src/iso2022.cc:79 ../src/iso2022.cc:109
#: ../src/vtegtk.cc:3605
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Tidak dapat mengkonversi karakter dari %s ke %s."
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
#: ../src/vte.cc:3958
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Galat sewaktu membaca dari anak: %s."
#: ../src/vte.cc:4098
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Galat (%s) sewaktu mengkonversi data untuk anak, dibuang."
#: ../src/vte.cc:8150
msgid "WARNING"
msgstr "PERINGATAN"
#: ../src/vte.cc:8151
msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
msgstr "GNUTLS tidak difungsikan; data akan ditulis ke disk tanpa enkripsi!"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Salin"
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Tempel"
#~ msgid "Reset (use Ctrl to reset and clear)"
#~ msgstr "Reset (gunakan Ctrl untuk mereset dan membersihkan)"
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Reset"
#~ msgid "Toggle input enabled setting"
#~ msgstr "Jungkitkan pengaturan pemfungsian masukan"
#~ msgid "Input"
#~ msgstr "Masukan"
#~ msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
#~ msgstr "Mencoba untuk mengeset peta NRC '%c' yang salah."
#~ msgid "Unrecognized identified coding system."
#~ msgstr "Tidak mengenali sistem koding yang telah diidentifikasi."
#~ msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
#~ msgstr "Mencoba untuk mengeset peta luas NRC '%c' yang salah."
#~ msgid "Could not open console.\n"
#~ msgstr "Tidak dapat membuka konsol.\n"
#~ msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
#~ msgstr ""
#~ "Tidak dapat mengurai spesifikasi geometri yang diberikan pada --geometry"
#~ msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
#~ msgstr ""
#~ "Tidak dapat mengirim data menuju anakan, pengkonversi set karakter salah"
#~ msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
#~ msgstr "Galat sewaktu membaca ukuran PTY, beralih ke nilai baku: %s\n"