mirror of https://gitee.com/openkylin/vte2.91.git
93 lines
2.9 KiB
Plaintext
93 lines
2.9 KiB
Plaintext
|
# Occitan translation of vte.
|
||
|
# Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# This file is under the same license as the vte package.
|
||
|
# Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>, 2015.
|
||
|
# Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>, 2015.
|
||
|
# Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>, 2016, 2017, 2018.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: vte 0.14.1\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:20+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2018-06-22 08:58+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||
|
"Language-Team: Tot En Òc\n"
|
||
|
"Language: oc\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||
|
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||
|
|
||
|
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
|
||
|
#: ../src/vte.cc:3966
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Error reading from child: %s."
|
||
|
msgstr "Error al moment de la lectura del filh : « %s »."
|
||
|
|
||
|
#: ../src/vte.cc:4122
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
|
||
|
msgstr "Error (%s) al moment de la conversion de donadas pel filh, abandon."
|
||
|
|
||
|
#: ../src/vte.cc:8179
|
||
|
msgid "WARNING"
|
||
|
msgstr "AVERTIMENT"
|
||
|
|
||
|
#: ../src/vte.cc:8180
|
||
|
#| msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
|
||
|
msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"GnuTLS es pas activat ; las donadas seràn escritas sul disc sens èsser "
|
||
|
"chifradas !"
|
||
|
|
||
|
#: ../src/vtegtk.cc:3618
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
|
||
|
msgstr "Impossible de convertir los caractèrs %s en %s."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Copy"
|
||
|
#~ msgstr "Copiar"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Paste"
|
||
|
#~ msgstr "Pegar"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Reset (use Ctrl to reset and clear)"
|
||
|
#~ msgstr "Reïnicializar (quichar Ctrl per reïnicializar e escafar)"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Reset"
|
||
|
#~ msgstr "Reïnicializar"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Toggle input enabled setting"
|
||
|
#~ msgstr "Activa/desactiva la foncion de picada"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Input"
|
||
|
#~ msgstr "Entrada"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Could not open console.\n"
|
||
|
#~ msgstr "Impossible de dobrir la consòla.\n"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
|
||
|
#~ msgstr ""
|
||
|
#~ "Impossible d'analisar los arguments de geometria indicats per --geometry"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
|
||
|
#~ msgstr ""
|
||
|
#~ "Impossible de mandar las donadas al filh, convertidor de jòcs de "
|
||
|
#~ "caractèrs incorrècte"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
|
||
|
#~ msgstr ""
|
||
|
#~ "Error al moment de la lectura de la talha PTY, utilizacion de la valor "
|
||
|
#~ "per defaut : %s\n"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
|
||
|
#~ msgstr "Temptativa de definir una mapa NRC « %c » invalida."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Unrecognized identified coding system."
|
||
|
#~ msgstr "Sistèma d'encodatge identificat pas reconegut."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
|
||
|
#~ msgstr "Temptativa de definir una mapa NRC larga « %c » invalida."
|